û¿ùÛÏÐ | û¿ìÑî¦ ÆÝÆÌ | ¶óÀÌÇÁ | ±³À° | ¿©Çà | ºÎµ¿»ê | ºñÁî |Ãë¾÷
 
Ä¿¹Â´ÏƼ Ȩ °Ô½ÃÆÇ Ä«Æä Áö½Ä
Áö½ÄȨ > °øÀ¯Áö½Ä > °³Àα³½À
Ç¥Áرٷΰè¾à¼­
¿ôÀ¸¸é»ê´Ù¤Ó 2007.08.26 ¤Ó Á¶È¸ 5728
[º°Áö Á¦6È£¼­½Ä] (¾Õ ÂÊ)

Ç¥ ÁØ ±Ù ·Î °è ¾à ¼­
Standard Labor Contract
¾Æ·¡ ´ç»çÀÚ´Â ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ±Ù·Î°è¾àÀ» ü°áÇÏ°í À̸¦ ¼º½ÇÈ÷ ÀÌÇàÇÒ °ÍÀ» ¾àÁ¤ÇÑ´Ù.
The following parties to the contract agree to fully comply with the terms of the contract stated hereinafter:
»ç¿ëÀÚ(°©)
Employer¾÷ü¸í
Name of the
enterpriseÀü È­
Phone number¼ÒÀçÁö
Location of the
enterprise¼º ¸í
Name of the
employer»ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£
(Áֹεî·Ï¹øÈ£)
Identification number Ãë¾÷ÀÚ(À»)
Worker¼º ¸í
Name of the
worker»ý³â¿ùÀÏ
Birthdateº»±¹ÁÖ¼Ò
Address(Home Country)
1. ±Ù·Î°è¾à±â°£ ³â ¿ù ÀϺÎÅÍ ³â ¿ù ÀϱîÁö
- ¼ö½À±â°£ : ¡à È°¿ë (ÀÔ±¹ÀϺÎÅÍ 1°³¿ù¡à 2°³¿ù¡à 3°³¿ù¡à ) ¡à ¹ÌÈ°¿ë
¡Ø ÃÖÃÊÀÔ±¹ÀÚÀÇ °æ¿ì ±Ù·Î°è¾à±â°£ÀÇ ±â»êÀÏÀº ÀÔ±¹ÀÏ·Î º¯°æµÇ¸ç ±Ù·Î°è¾à±â°£Àº ÀÔ±¹ÀϷκÎÅÍ 1³âÀÓ1. Term of Labor contract from ( YY/MM/DD) to ( YY/MM/DD)
¡Ø Probation period : ¡àIncluded (For 1month¡à 2months¡à 3months¡à from entry date)
¡à Not included
¡Ø The labor contract enters into effect on the date of entry and remains valid for one year2. Ãë¾÷ÀÇ Àå¼Ò 2. Place of employment3. ¾÷¹« ³»¿ë - ¾÷ Á¾ :
- »ç¾÷³»¿ë :
- Á÷¹«³»¿ë :3. Contents of duties- Industry :
- Business :
- Occupation :4. ±Ù¹«½Ã°£ ½Ã ºÐ ¢¦ ½Ã ºÐ
- ÀÏÆò±Õ ½Ã°£¿Ü±Ù·Î½Ã°£ : ½Ã°£(»ç¾÷Àå »çÁ¤¿¡ µû¶ó º¯µ¿°¡´É)
- ±³´ëÁ¦(¡à2Á¶2±³´ë, ¡à3Á¶3±³´ë, ¡à4Á¶3±³´ë, ¡à±âŸ)
¡Ø °¡»ç»ç¿ëÀÎ, °³Àΰ£º´ÀÎÀº ±âÀ縦 »ý·«ÇÒ ¼ö ÀÖ°í, ¡¸±Ù·Î±âÁعý¡¹Á¦61Á¶ÀÇ ³ó¸², Ãà»ê, ¾çÀá, ¼ö»ê»ç¾÷ÀÇ °æ¿ì µ¿¹ý»óÀÇ ±Ù·Î½Ã°£, ÈÞ°Ô, ÈÞÀÏ¿¡ °üÇÑ ±ÔÁ¤Àº Àû¿ë¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇÔ. 4. Working hours from ( ) to ( )
- average daily over time : hours(depending on an individual company)
- shift system (¡à2groups 2shifts, ¡à3groups 3shifts, ¡à4groups 3shifts, ¡àetc.)
¡Ø An employer of workers in domestic help and nursing
can omit the working hours. In pursuant to the Article 61 of the Labor Standards Act, working hours, recess hours, off-days are not applied to agriculture, forestry, live-stock breeding, silk-raising farming and marine product businesses.
210mm¡¿297mm(ÀϹݿëÁö 60g/m2(ÀçÈ°¿ëÇ°))

(µÚ ÂÊ)
5 ÈްԽð£1ÀÏ ºÐ ¡Ø°¡»ç»ç¿ëÀÎ, °³Àΰ£º´ÀÎÀº ±âÀ縦 »ý·«ÇÒ ¼ö ÀÖ°í, 「±Ù·Î±âÁعý」 Á¦61Á¶ÀÇ ³ó¸², Ãà»ê, ¾çÀá, ¼ö»ê»ç¾÷ÀÇ °æ¿ì µ¿¹ý»óÀÇ ±Ù·Î½Ã°£, ÈÞ°Ô, ÈÞÀÏ¿¡ °üÇÑ ±ÔÁ¤Àº Àû¿ë¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇÔ.5 Recess hours( )minutes per day6. ÈÞÀÏ ÀÏ¿äÀÏ¡à °øÈÞÀÏ¡à ¸ÅÁÖ Åä¿äÀÏ¡à
°ÝÁÖ Åä¿äÀÏ¡à ±âŸ( )6. HolidaysSunday¡à legal holiday¡à every Saturday¡à every other Saturday¡à etc( )7. ÀÓ ±Ý1)¿ùÅë»óÀÓ±Ý ( )¿ø
±âº»±Þ[¿ù(½Ã°£, ÀÏ, ÁÖ)±Þ] ( )¿ø
- °íÁ¤Àû ¼ö´ç : ( ¼ö´ç : ¿ø), ( ¼ö´ç : ¿ø)
¡Ø ¼ö½À±â°£ Áß ÀÓ±Ý ( )¿ø
2)¿¬Àå, ¾ß°£, ÈÞÀϱٷο¡ ´ëÇؼ­´Â ½Ã°£¿Ü ±Ù·Î¼ö´ç Áö±Þ7. Payment1) Monthly Normal wages
- Monthly (hourly, daily, or weekly) wage ( ) won
- Fixed Allowances : ( )allowances :( )won( )allowances ( )won ¡Ø Probation period - Monthly wage ( ) won
2)Additional pay rate applied to overtime, night shift or holiday work.8. ÀÓ±ÝÁö±ÞÀϸſù/¸ÅÁÖ ( )ÀÏ/¿äÀÏ, ´Ù¸¸, ÀÓ±ÝÁö±ÞÀÏÀÌ °øÈÞÀÏÀÎ °æ¿ì¿¡´Â ÀüÀÏ¿¡ Áö±ÞÇÑ´Ù.8. Payment date( ) of every month/every week. If the payment date falls on a holiday, payment will be made on the day before the holiday.9. Áö±Þ¹æ¹ýÀÓ±Ý ¹× ¼ö´çÀº ¡°À»¡±¿¡°Ô Á÷Á¢ ÁöºÒÇϰųª ¡°À»¡±ÀÇ ¸íÀÇ·Î µÈ ¿¹±ÝÅëÀå¿¡ ÀÔ±ÝÇÑ´Ù. ¡°°©¡±Àº À»ÀÇ ¸íÀÇ·Î µÈ ¿¹±ÝÅëÀå, µµÀåÀ» °ü¸®ÇÏ¿©¼­´Â ¾ÈµÈ´Ù.9. Payment methodsWages and benefits will be paid to the worker or credited to the account of the worker. The employer will not retain the bank book and the seal of the worker.10. ±â Ÿ1) ±â¼÷»ç Á¦°ø¿©ºÎ : ¡à Á¦°ø(¡à½ÇºñÁ¦°ø: ¿ø) ¡à ¹ÌÁ¦°ø
- ±â¼÷»ç °ü¸®ºñ µî ºñ¿ë : ¡à±Ù·ÎÀںδã, ¡à»ç¾÷Áֺδã
2) ½Ä»ç Á¦°ø¿©ºÎ : ¡àÁ¶½Ä ¡àÁᫎ ¡à¼®½Ä(¡à½ÇºñÁ¦°ø: ¿ø) ¡à¹ÌÁ¦°ø
3) ±âŸ»çÇ× : 10. Other1) Room : Paid by ¡àEmployer(¡à in cash : won), ¡àWorker,
- Monthly Maintenance and utilities Bill paid by :
¡àWorker, ¡àEmployer
2) Board : Paid by ¡àEmployer, ¡àWorker
- ¡à Breakfast ¡à Lunch ¡à Dinner (¡à in cash : won)
3) Others: 11. ÀÌ °è¾à¿¡ Á¤ÇÔÀÌ ¾ø´Â »çÇ×Àº ¡¸±Ù·Î±âÁعý¡¹ÀÌ Á¤ÇÏ´Â ¹Ù¿¡ ÀÇÇÑ´Ù.
¡Ø °¡»ç¼­ºñ½º¾÷ ¹× °³Àΰ£º´Àο¡ Á¾»çÇÏ´Â ¿Ü±¹ÀαٷÎÀÚÀÇ °æ¿ì ±Ù·Î½Ã°£, ÈÞÀÏ․ÈÞ°¡ ±âŸ ¸ðµç ±Ù·ÎÁ¶°Ç¿¡ ´ëÇØ »ç¿ëÀÚ¿Í ÀÚÀ¯·Ó°Ô °è¾àÀ» ü°áÀÌ °¡´ÉÇÔ.
¡Ø 「±Ù·Î±âÁعý」 Á¦61Á¶ÀÇ ³ó¸², Ãà»ê, ¾çÀá, ¼ö»ê»ç¾÷ÀÇ °æ¿ì µ¿¹ý»óÀÇ ±Ù·Î½Ã°£, ÈÞ°Ô, ÈÞÀÏ¿¡ °üÇÑ ±ÔÁ¤Àº Àû¿ë¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇÔ.11. Other matters not regulated in this contract will follow provisions of the Labor Standard Act.
¡Ø The terms and conditions of the labor contract for workers in domestic help and nursing can be freely decided through the agreement between an employer and a worker.
¡Ø In pursuant to the Article 61 of the Labor Standards Act,
   
ÀÇ°ß( 0)
 
 ¾ÆÀ̵ðÀúÀå
 
ȸ¿ø°¡ÀÔ ¤Ó ¾ÆÀ̵ð/ºñ¹Ð¹øÈ£ ã±â
  °³Àα³½À »õ·Î¿îÁú¹® ´õº¸±â
Áß±¹¾î ÀϺ»¾î ¾Ë¹Ù ±³»ç
¾Æ¸£¹ÙÀÌÆ® ¶ó´Â ¸»À» ñéÙþÀ¸·Î ¾î¶»
°í¿ëÇã°¡Á¦ Á¦1Â÷ Çѱ¹¾î´É·Â½ÃÇè 1
¿ì¸®¡¡¾ð¾î£ºÀ²¡¡°ú¡¡·ü
ÄÄ¿¡¼­ ÀÚÁÖ ¾ºÀÌ´Â ¿Ü·¡¾î
ÜôʦÜô读îÜ绝
ȸ»ç ¼Ò°³ | ÀÎÀçä¿ë | »çÀÌÆ® ¼Ò°³ | ±¤°í¾È³» | ÀÌ¿ë¾à°ü | Á¦ÈÞ»ç | °í°´¼¾ÅÍ | »çÀÌÆ®¸Ê